Smartphone hacker arrest
智慧型手機駭客被捕
-
He defrauded thousands of people, stealing tiny sums of money in hidden transactions. And since 2011, investigators believe this hacker had amassed around half a million euros.
It appears those smartphones that use Google software were the most susceptible.
他欺騙了成千上萬的人,在隱藏的交易中偷取小筆金額。調查人員相信自2011年以來,這位駭客已經積累了約50萬歐元。而使用谷歌軟體的智慧型手機,似乎是最容易的。
Once the fake applications were downloaded, the virus sent an SMS without the users' knowledge to a premium rate number he had set up.
There were also programs that sent him the log on codes for gaming and gambling websites to which the victims had signed up.
一旦假的應用程序被下載,病毒就會在用戶不知情的情況下發送簡訊到一個他事先設立好的一個費率最高的號碼。也有程式會把玩家登入遊戲和賭博網站的密碼寄給他。
The 20-year-old suspect was working from his parents' home, in the northern city of Amiens. He had never studied computer science, but is described as "extremely smart".
In custody he admitted his crimes, explaining it was not greed that had motivated him, but his love of computers and an ambition to be a software developer.
這位年僅20歲的犯罪嫌疑人都在他父母位在北部城市亞眠(Amiens)的家進行控制。他從來沒有學過電腦,但被描述為“非常聰明”。在拘留所裡他承認自己的罪行,說明促使他的不是貪婪,而是他愛電腦和想成為一個軟體開發人員的野心。
重點單字
- defrauded 欺騙
- transactions 交易
- hacker 駭客
- software 軟體
- susceptible 易受感染的
- virus 病毒
- premium rate [商業] 保險費率;(外匯)升水率
- victims 受害者
- motivated 被給予動機的
- ambition 野心
內容來源:
http://www.be-wells.com.tw/Learning/EnglishNews_detail_140829.php
留言列表