close

“the lion’s share”
「獅子的分享」?!
獅子為什麼要和其他動物分享獵物呢? 

其實,這個慣用語起源於《伊索寓言》Aesop's Fables。某一天獅子和一群動物一起在森林裡狩獵,發現了一頭鹿,最後合力獵捕了這隻鹿,但是最後在瓜分的時候,由於獅子是萬獸之王,把最大塊、最好的肉給了自己,後來“the lion’s share”就成為「獨佔最大分、佔據最好的那一份」的意思。

請看例句:“With her outstanding performance, she deserved to get the lion’s share of the prize!” (因為她表現優異,理應得最大份的獎賞。)

 

1115  

內容來源:

https://www.facebook.com/mylttc/photos/a.812730665426162.1073741834.159227594109809/852960384736523/?type=1&theater

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 威爾斯美語忠孝 的頭像
    威爾斯美語忠孝

    威爾斯美語忠孝分校

    威爾斯美語忠孝 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()